jueves, 20 de mayo de 2010

Σχετικά με τον φίλο μου Pομυαλδο Iζαγιρε Bελμοντ

πνεύμα αθάνατος! Κύριε πατέρα! Ελέησον και θαυμα!

Qué es lo que está sucediendo últimamente?? Parece que todo está regresando a los orígenes! Por qué no un poco de Tabbouleh para meditar la situación y tratar de entender qué mensaje trata de señalar esto?

Si en el mismo lugar donde se originó el Primer Eαυτός·Aναπληρωματικό hace un poco más de un lustro, pude ver al Segundo Eαυτός·-Aναπληρωματικό, respondiendo a una pregunta que ya tiene más de 3 semestres que me había estado acosando, y sobre la cual no tenía respuesta... hasta el día en que lo vi suceder en el lugar de donde el Segundo εαυτός·αναπληρωματικό es originario.

Pneúma athánatos, eléison!! 

De por sí ya me agobiaba el estrés de tanto tiempo, de tantos problemas y situaciones desagradables, que cada vez se iban complicando más, el estrés y el agobio de la contracción de la economía mundial y sus repercusiones  a nivel general en la vida de muchas personas, que alcanzaron su algidez máxima ahora. Y para suerte del autor, resultó ser que ese día fue el evento amarillo no-perredista en la preparatoria. Ah, de las sorpresas que allí esperaban.


El 20 de Febrero se cumplieron 2 años del Gran Cisma, aquél que causó tanta desgracia, aquel que hizo despertar el lado más "蠻" que nunca debió de ser despertado. Fue el drama total, del cual las murmuraciones hicieron eco a través de los tiempos y los despoblados pasillos, incluyendo el Sagrado Pasillo De Mystère, pero las cuales fueron acalladas el 3 de Mayo de aquél año.


Pero qué cabalística coincidencia! Por qué sucedió el Nuevo Inicio en esa fecha? Lo mejor de todo fue conocer quién estaba por el momento a cargo de tal suceso. El representante en toda la ciudad con el más intrínseco espíritu imbuido en su personalidad para la referida actividad, aquel que llevaba ya más de 13 años en el Arte, y que ha llegado a alcanzar los más sublimes premios al Arte transmitidos en vivo en cadena nacional en el fabuloso programa (por ahora difunto) de Otro Rollo, en sus Concursos Anuales. Sí, estoy hablando de alguien Legendario, de esas Leyendas cuya faceta externa es conocida por todo mundo. Y nada más. 


Estando en presencia del Maestro, una brillante esperanza relució, salvo por el hecho de que Taiwán interferiría levemente en el asunto, así que por el momento no se sabe nada.
Y de nuevo, encontrarme con el Segundo Eαυτός·Aναπληρωματικό, y encontrarme con él por SEGUNDA vez, en el mismo lugar donde por PRIMERA vez vi al Primer Eαυτός·Aναπληρωματικό... cómo lo debo de considerar? Acaso como una más de mis extrañezas y rarezas? 


Mando un enorme abrazo a todos los que entendieron a lo que me refería, a este tema tan extraño, y al mismo tiempo tan divertido y místico. Para aquellos que sí le entendieron, les dejo una canción que me hace pensar en las Épocas del Primer Eαυτός·Aναπληρωματικό, ya sea en el Año Del Inicio De Todas Las Cosas (2004), el Año Glorioso (2005), el Año Del Sueño Tapatío (2006), El Año Del Místico Viaje (2007) o el Año Dorado (2008). Cada uno tuvo su canción especial, y dejo aquí la correspondiente al Místico Viaje, en honor a la gente de León.


Era - Misere Mani


Kýrie arjé pnéuma athánatos, eleison ké thávma!

miércoles, 19 de mayo de 2010

Si la MUNtaña no llega a ti...

จำลองสหประชาชาติ

Ahora quiero escribir acerca de una experiencia muy particular que ha marcado mi vida sucesivamente. Entrando en la categoría de "Dumplings", quiero hablar en ésta ocasión sobre los MUN.

MUN son las iniciales de "Model United Nations", o sea, una simulación de la ONU. Por lo que se ha visto, en los últimos años ha sido una tendencia cada vez mayor, y creciente. Un MUN es un debate académico sobre temas de interés global, hecho como si el debate fuera una sesión real de la ONU, siguiendo protocolos preestablecidos como son los de la ONU. Lo interesante es que en un MUN, uno debe de investigar la posición de un país sobre un tema en específico.

La ONU se divide en diferentes organismos, y éstos organismos son representados en el MUN con los temas de su incumbencia. Están casi siempre la Asamblea General, el Consejo de Seguridad, y la UNDP. Normalmente también hay organismos como el SOCHUM (Social Humanitarian Committee), el UNEP (United Nations Ecology Programme), el comité Legal, y otros como el Historical Security Council, en el que se "cambia la historia", tratando un tema del pasado como si fuera del presente.


Entonces, se sigue todo el protocolo de la ONU. Cada delegado pasa a leer la posición de su país respecto al tema que se va a debatir. Cabe mencionar que a veces uno tiene que representar una posición contraria a lo que uno personalmente piensa. Por ejemplo, si un gringo completamente 'George-W-Bush-Lover', completamente 'pro-guerra-en-Irak', entra a una simulación del Historical General Assembly en la cual se trate el tema de Irak... pero le toca representar a Francia, va a tener que decir que Francia se opone tajantemente a una masacre como la que pretendía realizar el gobierno gringo en ese entonces. Por eso es tan edificante un MUN, porque uno aprende a ver ambas caras de la moneda.


Después de que cada quién pasa a leer la posición de su respectivo país, comienzan los debates también llamados "Caucus" (Cuarto Intermedio, o simplemente.... ¡¡COCUUUUSSSSS!!) que generalmente, en un principio, son moderados (O sea, que los delegados levantan su placard para pedir la palabra y el moderador decide a quién le da la palabra), y tras 3 caucus moderados se puede pasar a uno inmoderado, en el que todo mundo se levanta de su silla y todos se ponen a debatir ya en contacto directo por el tiempo necesario. Y se comienzan a armar "Draft Resolutions" o borradores de resoluciones. Pues una vez que ya han existido 3 caucus moderados, se supone que ya se sabe qué países están de acuerdo en sus respectivas propuestas. Y luego que se tienen los borradores de resolución se pasan a la mesa moderadora, que reconocerá los borradores y los convertirá en "Working Papers", que serán sobre los cuales se hará el debate. Se discutirán diferentes working papers, y una vez que se acuerde respecto a un papel en general, se procede a votación a ver si pasa con mayoría simple. 


Pasada una resolución, se cierra el tema y se pasa al siguiente, si es que existe. Y si no, se termina el debate y comienza el desmadre, los premios 'chafis', (que existen, invariablemente, en todos, tooooodos los MUNs , o por lo menos en los 6 que he estado).


Un MUN te llena de conocimiento y aparte te permite conocer a un buen de gente super inteligente y con opiniones muy interesantes. Si nunca has participado en un MUN, te lo recomiendo. No importa si estudias Relaciones Internacionales, Derecho, Medicina o Ingeniería Físico-Matemática... siempre puedes sacarle algo a un MUN, entre el debate y la habilidad de hablar en público! Aprendes a perder tus inhibiciones y elevas tu nivel de conocimientos además de que, lo más importante, aprendes a ver con diferentes cristales situaciones que generalmente habrías visto solo con una perspectiva.


Cada año hay cientos, si no es que miles, de MUNs alrededor del mundo. El WorldMUN y el GMUN son los más importantes a nivel mundial, y en cada lugar se organiza algo distinto. Pero México es el 2º país--según tengo informado--con más MUNs en el mundo, sólo después de EUA, y más que eso, Puebla es la ciudad con más MUNs del país después de la ciudad de México--pero en Puebla fue que se organizó el WorldMUN de Marzo de 2008, y eso la fue convirtiendo poco a poco en la Capital MUNera de México. Por nombrar solo algunos de los MUN en Puebla, tenemos:


IAM del Tec de Monterrey
MUNIO del Instituto Oriente
DAMUN del Dámicis
PASMUN del Puebla American School  
UPAMUN de la UPAEP 
SINIUM de la BUAP
LAMUN de la UDLA 
ICIMUN del Instituto de Ciencias Jurídicas 
HSMUN del Humboldt
MUNTCP de la Prepa del Tec de Monterrey 
BENAMUN del Colegio Benavente


¿No eres de Puebla ni estudias aquí? Te dejo una lista un poco general de otros MUNs en los que puedes participar en otras ciudades:


MEXMUN del ITESM CCM 
ITAMMUN del ITAM (DF)
TOLMUN del ITESM Toluca
TECMUN del ITESM CEM
AMUN de la Secundaria Técnica y Bachillerato Tecnológico Plantel Azteca (DF)
ALEXMUN del Bachillerato Alexander Bain (DF)
ARAMUN de la Facultad de Estudios Superiores de Aragón (Ciudad Neza)
CONGRESMUN del Congreso de la Unión (DF)
UNINTERMUN de la Universidad Internacional de Cuernavaca
MICHMUN del ITESM Morelia
ULAMUN de la Universidad Latino Americana (DF)
HIDALMUN del ITESM Pachuca
CIMUN del CIDE y la Ibero Santa Fé (DF)
CUAMMUN del Centro Universitario AngloMexicano de Morelos (Cuernavaca)
COBAMUN del Colegio de Bachilleres en Temixco, Morelos
LEXMUN de la UASLP en San Luis Potosí
ULSACMUN de la ULSA de Cuernavaca
SIMUN de la UNAM (DF)
UMARMUN de la Universidad Del Mar en Huatulco 
BCMUN de la UABC de Tijuana
TECMUN (también) del ITESM San Luis Potosí
MORMUN de Oaxtepec, Morelos
VERMUN del ITESM de Córdoba, Veracruz
UNITERRA de la UP de Aguascalientes
UAMUN de la Anáhuac en Huixquilucan, Estado de México
MAYABMUN de la Anáhuac-Mayab en Mérida
MUNTERREY del ITESM Monterrey
MUNARJÍ del Colegio Arjí de Villahermosa 
ONUDG de la UG en Guadalajara
UNITESO del ITESO de Guadalajara
PULSAMUN de la ULSA (DF)
FEMUN del ITESM Santa Fé
UVMMUN de la UVM (Itinerante, cambia de sede cada año tipo Interjesuíticos)
TAEMUN de la Universidad Tomás Alva Edison (DF)
UNCTEC del ITESM Cuernavaca
MUNRI del ITESM Chihuahua
MUNP de la Universidad Autónoma de Guerrero (Acapulco) 
UMATMUN de laUniversidad de Matehuala
LINCEMUN de la UVM de San Luis Potosí
HUXMUN de Huatulco
UDEMMUN de la UDEM de Monterrey
BIMUN BAJIO del Colegio Carol Baur de Querétaro
ASUNMUN del Instituto Asunción de Querétaro 
CENMUN del ITESM Irapuato 




Ya, seguro nombré alguno que te queda cerca. Y si te quieres ir a un MUN a otro país, también se puede!!


WORLDMUN (Itinerante, en 2011 será en Singapur)
GMUN Génova, Suiza
GHMMUN Maracay, Venezuela
SIMHANU Santo Domingo, República Dominicana
NYDRMUN Nueva York, EU
BOLMUNOR Oruro, Bolivia
PCMUN Puerto Cabello, Venezuela
ANEDRICA Managua, Nicaragua
MOEA-CEN Tandil, Argentina
MUNLEAI Quito, Ecuador
HAVMUN La Habana, Cuba
PANASIAMUN (Itinerante, en 2010 será en Taipei)
FJUMUN Taipei, Taiwán
NMUN Washington, EU
SACMUN Bogotá, Colombia


En fin, hay MUNs por todos lados, pero en México abundan, lo cual es bueno. Qué esperas para participar en uno??

domingo, 16 de mayo de 2010

Olor A Azufre

Aquí les dejo la segunda historia que publiqué en la revista ESpAcIO, edición Diciembre 2007.


Θείο μυρωδιά

Olor A Azufre

Ese era el pueblito más alejado del estado. Se necesitaba un viaje de mínimo 5 horas para llegar a la capital, por caminos de terracería y llenos de curvas, excepcionalmente peligrosos. Aún así, en la última campaña proselitista, varios funcionarios públicos habían iniciado la instalación de tuberías de drenaje para toda la comunidad, cosa que parecía que no pasaría nunca, debido a la marginación del pueblo, que estaba en un pequeño valle a 3200 metros de altitud, rodeado de montañas escarpadas y bosques densos. Se había hecho la instalación de tuberías no muy anchas para toda la comunidad, para que sirvieran de desagüe y para poder llevar agua a los baños, lavaderos y cocinas: fue un adelanto muy importante en la calidad de la vida de la gente de San Juan Xoyotlapan. Solamente la "chamana" local, a la que también conocían como 'La Bruja', una curandera que vivía de moras silvestres en una modesta choza, se había opuesto a la instalación de las tuberías, pues los desagües, llenos de desechos, terminarían en el río. "La naturaleza los va a castigar por molestarla," había dicho la curandera, pero nadie le hizo caso. Eran pocas las personas que recurrían a ella para sus servicios, ya que en la parroquia del pueblo, les habían advertido, "Esa bruja tiene pactos con el demonio."
A pesar de esas advertencias de la 'curandera', nada malo había pasado por la instalación de las tuberías, que fueron desalojando las inmundicias de la comunidad en el río, anteriormente cristalino. A nadie le importaba lo dicho por la 'bruja'. Al poco tiempo, olvidaron lo que la hechicera había dicho.
Una tarde muy tranquila, Usmaila Pérez (Llamada así por las cartas que su tío le mandaba desde Estados Unidos, que decían "U.S. Mail"), estaba en el lavadero de su casa, lavando la ropa, cuando escuchó provenir de la cañería, que estaba bajo sus pies, un sonido tosco, hondo y grave, y un segundo después, de la cañería salió disparada la inmundicia y el lodo que se había ido acumulando en el desagüe las semanas anteriores, bañando a Usmaila en inmundicia y desechos humanos del drenaje de la comunidad. Pero no fue la única a la que le había pasado. A todos los demás vecinos les había pasado lo mismo: las cañerías habían volado y todo lo que estuviera cerca de una coladera, o un inodoro, había quedado salpicado de lodo. Todos se la pasaron limpiando sus casas, sin comprender qué pasó. No tardaron en oírse los rumores, "Fue un hechizo de la bruja," pero solo se quedó en un pequeño rumor, ya que todos se pasaron todo el día lavando las paredes, los techos, y todo aquello que había quedado salpicado, dejando un olorcito azufroso en el aire.
Durante los días siguientes, comenzó a hacer frío, y se nubló el cielo. Ya habían pasado 5 días desde que las tuberías misteriosamente regurgitaron.
Ese día, el vecino de Usmaila, Prudencio López, se estaba bañando muy tranquilamente, cuando escuchó aquel ruido hondo, tosco y grave que resonaba como un grito de agonía en las tuberías, y las coladeras volvieron a arrojar sus desperdicios con fuerza, como su fueran mangueras a presión.
Esa tarde hubo reunión en la plaza de San Juan Xoyotlapan. Fue convocada para resolver el asunto de las tuberías. Ya iban dos veces que pasaba lo mismo, en menos de una semana, y les preocupaba porque, según el médico del pueblo, eran los microbios que quedaban en el aire los que causaron que a algunos niños les diera disentería y 'deposición'. Tuvieron que bajar al pueblo grande, para conseguir cloro y desinfectante, y con eso lavar todas las paredes, a un costo que dejó a varios sin comida por dos días. Los rumores eran cada vez más fuertes, de que era la bruja la que estaba causando todo, porque no le habían hecho caso de que no desfogaran las tuberías en el río.
"Nos hizo un embrujo," dijeron en la asamblea, "Se enojó y ya nos hizo una maldición para vengarse."
"Tranquilos," había sugerido alguien más en esa asamblea, "Nada más necesitamos pedirle ayuda al padrecito para deshacer la maldición que nos hizo la bruja."
Casi de inmediato, fueron los habitantes del pueblo a la parroquia, para pedirle ayuda al párroco que los ayudara a contrarrestar lo que les estaba haciendo la bruja. Parecía ser que el religioso tenía una solución, pero, había advertido, era una poderosa invocación que requería de precisión ceremonial que además, no se practicaba en ningún otro lugar, por lo que estaban seguros de que el método funcionaría.
Ya estaban convencidos de que era una brujería demoniaca, pues el olor que quedaba a azufre, era la esencia que tenían las llamas del infierno, según les dijo alguna vez el párroco, y era el olor que dejaban los demonios al pasar en la tierra.
El ritual fue algo curioso. En el interior de la iglesia, sacrificaron un pollo cortándole la cabeza, y luego echaron sal alrededor del animal cuando corría sus últimos pasos, todo en presencia de la imagen del santo patrono del pueblo, la cual sacaron a pasear en procesión por todas las calles del pueblo, cantando al unísono de forma algo desafinada, por el panteón del pueblo, algunos peregrinando de rodillas, hasta que anocheció, y regresaron la imagen a la iglesia, para esparcir luego agua bendita en las coladeras, y echándola como si fuera detergente en los inodoros, exorcizándolos de una manera muy peculiar.
Aún así, al día siguiente, otro vecino del pueblo escuchó un sonido hondo, tosco y grave, y luego percibió un olor a azufre y podredumbre por toda su casa, para descubrir que las tuberías habían vuelto a reventarse. Eso fue evidenciado por el lodo de desagüe que estaba salpicado en todo el pequeño cuarto que era el baño, y por la pestilencia que dejó. De inmediato se convocó a una reunión de urgencia del pueblo en la plaza, a la cual asistieron casi todos los pobladores de San Juan Xoyotlapan.
"Pueblo de San Juan!" dijo el regidor del pueblo, que estaba de igual forma, muerto de miedo por lo que había estado sucediendo, "La curandera de la choza ha declarado la guerra a San Juan Xoyotlapan, por medio de sus brujerías, de sus pactos con demonios, oponiéndose al progreso que nuestro gobierno y que de parte del señor gobernador, hemos traido para ustedes, para su beneficio! Ella fue la que hizo que nuestros niños se enfermaran! Sus maldiciones nos hicieron gastar todo lo que teníamos para arreglar lo que hizo, y a muchos los dejó días sin comer!! Vamos a dejar que siga, aliada con sus demonios, para que siga atormentando nuestro pueblo?"
La multitud, peligrosamente enardecida, gritaba al unísono, "No!!"
"Si no pudimos vencerla con el poder de nuestro santo patrono y del cielo, tenemos que hacerle justicia aquí en la tierra!" gritó el regidor, viendo que era la única alternativa: la bruja estaba alejada y era la única que no tenía drenaje: era la única a la que no le afectaba la maldición.
La chusma enardecida corrió a la choza de la curandera, totalmente convencidos de que para terminar con la maldición, debían de terminar con l abruja, y con picos, palas, y alguna antorcha prendida con periódico y gasolina blanca, fueron hacia la choza cercana al río, donde vivía la hechicera. Al irrumpir en su casa, estaba sentada, murmurando en voz baja como meditando, entre nubes de incienso y velas, pero dejó de hacer lo que estaba haciendo, al ver que irrumpían en su choza, y fue lo ultimo que vio, porque se le echaron encima para lincharla y la mataron.
El pueblo entero gritó de júbilo, alegres de que ya habían terminado con la causa de todos los problemas del pueblo. La bruja había sido enviada ya a lo más profundo del averno, y con eso contaban con la gracia del cielo, por lo que seguramente el agua del drenaje no volvería a saltarles nunca más. "Ya no vive más la bruja!" se felicitaban. "Ya podemos vivir tranquilos! Ya se acabó la maldición!"
Al día siguiente, que fue el entierro de la bruja, la cual fue enterrada afuera del panteón, para que no compartiera el lugar con las almas buenas en el mismo camposanto, los niños se habían quedado en sus casas. Pepe López, el hijo de Prudencio, y su primo, Eufrasio, de 12, estaban jugando cascarita con una lata de refresco, cuando vieron salir una rata de una coladera en la calle.
"Mira, Eufrasio," dijo Pepe, señalando a la rata. "Nomás no se quieren morir las p$ڭّѭ* ratas, todavía sigue la maldición de la que tanto hablan los grandes."
"Dijeron que como ya mataron a la bruja, se iba a acabar el mal de ojo que nos echó," dijo Eufrasio. "Ya ves, no les sirvió para nada. Se me hace que hay que seguir haciendo lo que estábamos haciendo las otras veces."
"Crees que con eso ahora sí se acaba la maldición para siempre?" preguntó Pepe.
"A #卵}* que sí! Cada vez son menos ratas!" dijo Eufrasio. " Y si hace falta lo volvemos a hacer, hasta que ya estemos seguros de que se acabó."
"Bueno," dijo Pepe, "Si así es como se hace..."
Y fueron los dos por un bote de gasolina que había en la casa de eufrasio, y pólvora de unos cohetes que había en la casa de Pepe y que habían sobrado del último festejo al santo patrón del pueblo. De allí fueron a la coladera de la calle de donde había salido aquella rata. Esperaron un rato, hasta que la rata regresó al desagüe, y entonces vaciaron el bote, de 16 litros de gasolina blanca en el caño, seguido de la pólvora. Cuando los vapores comenzaron a salir en cantidades copiosas por todos los caños y tazas de baño, Pepe sacó un cerillo de una caja que se había traído de su casa, lo encendió, y lo echó al caño.
Escucharon un sonido hondo, tosco y grave.
Y luego siguió un olor a azufre.

La Camioneta Roja (Mandarín) - 大紅色的汽車

對於華語的朋友,我翻譯這個故事,我發表了我校的學生雜誌 2007年11月

大紅色的汽車


時間是凌晨2點鐘。聚會在愁魯拉都完了。阿曼達和克拉烏
迪婭,17嵗,在聚會有樂趣了。她們到了聚會在克拉烏迪
婭爸爸的車。她們用那輛車也回家。天氣不好,風吹,下雨
得很多。到了愁魯拉至普埃佈拉大道路還下雨了。克拉烏迪
婭開車在那條黑暗的路,在汽車旅館,妓院和那種不好的地
方之間。當她們談論關於在聚會誰最喝喝酒,還誰吻了誰,
從個汽車旅館,一輛大紅色的汽車很快的出去了。車是對她
們來!克拉烏迪婭試圖阻止汽車。車的車輪停止了,好像它
們尖叫似的。可是大紅色的車不剎車。雖然克拉烏迪婭刹車
了,反正大紅色的車墜毀對付他們。幸虧克拉烏迪婭和阿曼
達沒事了,但克拉烏迪婭出車了,爲了對大紅色的車喊,"
去你...!"。但是,大红色的車已經逃逸。"反正,阿
曼達看得見車牌。用她的口紅,她在手寫了車牌的字: "TÑQ-9980". 
不久,從那個車旅館之裏面,一個雇員出來了。他來因爲他
要知道克拉烏迪婭和阿曼達沒事了,也來幫組她們動克拉烏
迪婭爸爸的車。因爲車墜毀而引擎無法啟動。她們等了好象
一個小時。那個小時以後,車引擎能啟動啦!
“哦,先生,多多謝謝! 您不知道...我很感謝!"說克拉烏迪婭。
”沒關係,好友“說車旅館的雇員。
”可是我還要問您一個問題... 請您能不能告訴我那輛車的主的名字?您看,這輛車不是我
的,這就是我父親的!那一輛車是從車旅館出去的!那個人
是應該給我錢...這樣我就可以修復汽車..."
可是雇員說,“對不起,可是我們在這汽車旅館不能告訴別
人,客人的名字是什麽..."
克拉烏迪婭再問了。”請...請您告訴我們吧!這很重要
!”
雇員想一想了。最初他好像不要告訴她們,可是以後,她說
,“好...這是一個特殊的案例,所以請等我一會,我就
來告訴你們... 可是你們爲什麽要知道他名字呀?你們都有車牌啊..."
 
"請...先生..." 說阿曼達。
”好,我就來!"雇員說。一會兒以後,他來了一本本子,
本子中有每個客人的名字。他檢查本子了,而說,“那輛車
是 何賽·佩瑞斯 的。那就是他的名字”。
克拉烏迪婭差不多可以吻雇員。“多謝!很多謝謝,先生!
您真的不知道我心中多麽感謝!千萬謝!!”克拉烏迪婭說
。克拉烏迪婭帶了阿曼達向她家庭。以後,克拉烏迪婭回家
了。 
克拉烏迪婭到家時,她媽媽爸爸看了車時,他們給克拉烏迪
婭的責罵太大了。
“你在想一想什麽呀?!看你美的!你可能死了!笨蛋的姑
娘!”她媽媽說。
“我不知道你怎麽辦,可是你要給我錢爲了修復我車."她
爸爸說。
因爲克拉烏迪婭沒有多錢,她用了她在保存的錢。她想要夏
天跟她好朋友們去芬蘭,瑞典和挪威,因此她保存了錢,可
是現在錢都去了。此外,她一個月不能開車。也兩個月不能
去聚會。這讓她太生氣了。她只要看大紅色車的主人,拿一
把錘子,用錘子打破大紅色車的窗。她在電話號碼簿找了何
塞·佩瑞斯,但是在全普埃佈拉城市佩瑞斯非常普遍的名字
,也在全墨西哥和塞佩瑞斯非常普遍。因此,她放棄了尋找
他。她就知道車牌是 “TÑQ-9980.”
時間過了。車已經修復了。克拉烏迪婭已經能開車,也能去
聚會。克拉烏迪婭在“金城商場" (普埃佈拉之一個Shopping Mall, 在西班牙語"Plaza Dorada")時,阿曼達打克拉烏迪婭手機了。
阿曼達在手機說得很快,也說得很不安。
”喂!喂,克拉烏迪婭,那輛大紅色的汽車的車牌呀...
"阿曼達說。
“對,這個怎麽啦?"克拉烏迪婭說。
“車牌是不是 TÑQ-9980?". 阿曼達問。
雖然多時閒過了,但是克拉烏迪婭沒有忘車牌了。
”對,那就是車牌的字。你爲什麽問我這個?”
"因爲... 我認爲...不了,不了... 我就看了那輛大紅色的車!我正在在“天人城商場” (普埃佈拉之最大的Shopping Mall,在西班牙語"Angelopolis")!我
在停車場的第62艇車行看了大紅色的汽車!”
“不可能... 真的嗎?” 克拉烏迪婭目瞪口杏地問。
“當然是真的啊!車在第六十二行!快來!他還可能給你錢
!” 阿曼達說。
“我快去那兒啦!” 克拉烏迪婭說。
她好像她在飛翔似的去“天人城商場”。到了那兒時,她開
始找停車場之第62行路。倒那裏時,大紅色的汽車在那兒
停止著。克拉烏迪婭在那裏站著,不說話。她等了三分鐘.
..五分鐘,半小時... 一個小時一半以後,年輕的一對夫婦進步車了。先生帶了五
個大袋。大袋中有很多貴的衣服。女士不帶東西,她丈夫什
麽都帶來。看他進步大紅色的汽車,克拉烏迪婭漫漫的生氣
了。雖然她在生氣了,但是她不要“爆炸”。用她搖搖欲墜
的聲音,心臟很快的心跳,她來説。
“對不起...先生...我可不可以跟你說一下吧?”
很客氣地,先生說,“當然,爲什麽不呢?”
他對他妻子說,“我親愛的,請上車。”
先生的妻子上了車,看她新買的衣服。
克拉烏迪婭試圖抑制自己的憤怒,可是她還不會很長抑制自
己的憤怒。
“您是何塞·佩瑞斯先生,是吧?”克拉烏迪婭說。
“不了,我不叫這樣。” 先生說。
這是讓克拉烏迪婭還多怒。
“先生,您是何塞佩瑞斯,有普埃佈拉的TÑQ-9980
車牌的車是您的車,請您別這樣啦!”克拉烏迪婭說。
“不,不了,我發誓,我的名字不是何賽了,你爲什麽問我
這個呀?”先生說。
“您看,我心情不好。我不知道您知不知道我是誰... 可是您可能記得我。三個月以前您是墜毀我爸爸的車。” 克拉烏迪婭說。
先生看克拉烏迪婭得一點奇怪,可是他沒說東西。
“您是何塞·佩瑞斯!星期六,2月30號,您是從車旅館
太快的出去了!您差不多殺死我朋友和我呀!還是您不記得
,因爲您是喝太多酒啦?!您墜毀我父母的汽車...我是
給錢的!今天之兩周以後我不能跟朋友們去歐洲因爲我用了
那個我的錢爲了修復父母的車!” 克拉烏迪婭血液像煮一樣。先生看克拉烏迪婭好像他在看鬼
似的。 克拉烏迪婭再說。
“我不知道您在車旅館跟您妻子很樂不樂趣,我不知道您們
喝多酒,還是吸毒品,還我也沒關係您們多少次肏啦!可是
我問您--最客氣地--請,給我一點我用的錢,因爲我用
的錢是我保存的呀!!”克拉烏迪婭很怒地說。
先生的臉沒有色彩。他震驚了。他看上去的是,如果他再丟
色他會透明了。他顫抖的手拿出來從他錢包中2500塊墨
西哥比索(錢。這像250美國元)。
“來,給你”,先生說。“這是我有的全錢。 請原諒我沒有更多錢,對不起,可是你請別再找我。”先生
說,而他上車了。克拉烏迪婭,還很狂怒的,可是也又驚訝
又一點高興她收回一點她的錢,跟隨先生。她要告訴他25
00塊不夠,告訴他別再醉酒的開車因爲他差不多殺死她。
可是先生狂怒地関汽車門以前,克拉烏迪婭還會聼先生的妻
子問,
“誰呀,我親愛的?”
也會聼一點先生的話。他口聲象冰一樣冷,像地震一樣顫抖
,說:
“是那個來墜毀我車的醉漢,你這伙無恥,玩世不恭,街的
妓女!何塞·佩瑞斯是誰?!?”

La Camioneta Roja

A continuación, publico aquí una historia que escribí para la revista "eSpAcIO" de la SAIO 07-08, en su edición de Noviembre 2007. Es una bella historia sobre el Karma.

लाल ट्रक - कर्मा

Eran las 2 de la mañana. La fiesta había sido por Cholula. Amanda y Claudia, de 17 años, se la habían pasado bien. Habían llegado a la fiesta en el Audi del papá de Claudia y en el mismo se iban a regresar. Llegaron a la recta a Cholula y seguía lloviendo. Siguieron por la oscura calle mal cuidada, entre moteles y bares de mala muerte. Mientras iban hablando sobre quién se había embriagado, de un motel al lado de la recta salió una camioneta roja que venía con el acelerador y la música a todo lo que daban, a punto de chocar contra ellas. Claudia metió los frenos al fondo, y no los soltó. Se detuvo en un chirrido de llantas, pero la camioneta roja, en vez de frenar, aceleró más, y le pegó a las defensas del Audi. El impacto estrelló el parabrisas y una ventana. "Eres un @#$~°!" iba a gritar Claudia, al bajarse del coche, pero la camioneta roja, en vez de detenerse, tras haberles pegado, aceleró todavía más y se dio a la fuga. De todos modos, Claudia alcanzó a ver las placas, y con lo primero que encontró, que fue su lápiz labial, se la escribió en la mano. "TÑQ-9980". Casi al momento, del motel de donde salió la camioneta, salió un empleado del mismo, que fue para ver si estaban bien, y ayudarlas a mover el coche, porque por el choque, no quería arrancar. Tardaron como una hora esperando allí a que pudiera arrancar, pero por fin pudo hacer el empleado del motel que arrancara el carro. "Ay, no sabe cuanto se lo agradezco joven," dijo Claudia, "Pero quisiera pedirle un favor, es que mire, el que nos pegó, venía saliendo de su ... establecimiento... y mire, este coche no es mío, o sea, es de mi papá, y me va a regañar horrible, por eso necesito saber quien me chocó, porque el coche no es mío--" decía, pero el empleado del motel la interrumpió. "No podría decirte, amiga, es política de este negocio no dar nombres de huéspedes a terceros," - "Por favor, joven, o sea, si me puede pagar el de la camioneta los daños... porque usted vió que fue él quien me estrelló, no yo, yo frené, yo no choqué, me chocaron!! O no vio?" El empleado se quedó pensativo, y dijo, "Bueno, por ser un caso especial, les voy a decir quien era, pero para qué lo querrían? Ya tienen las placas," dijo, viendo el dorso de la mano de Claudia. "Sí, pero para encontrarlas... se lo pido, joven... por favor..." - "Está bien, ahorita se las busco," dijo, y se fue a la caseta de salida para buscar una libretita donde registraban las entradas de los huéspedes. Cuando regresó, les dijo, "El señor de la camioneta roja se llama José Pérez." - "No sabe cómo se lo agradezco, señor... mil gracias!" dijo Claudia, y por fin se pudieron ir a su casa.
Cuando claudia llegó a su casa y sus padres vieron el coche, el regaño fue superlativo. "Pero qué bestia eres, te pudiste haber matado, escuincla babosa," le decía su mamá. "No sé como le vas a hacer, pero tú vas a pagar la reparación," decía su papá. Y como no tenía de donde sacar dinero, la obligaron a sacar de sus ahorros, que estaba juntando para que, al final del año, se fuera de mochilera a Escandinavia con unas amigas. Además, le prohibieron el coche un mes después de que lo hubieran reparado y las fiestas por otros 2 meses. La situación la enojó sobremanera, y solamente quería ver al idiota de la camioneta roja, para agarrar un martillo, romperle todos los vidrios y abollarlo todo. Buscó en el directorio telefónico, pero habia cientos de personas llamadas José Pérez, y se resignó a no encontrar nunca al dueño de la camioneta con placas TÑQ-9980.
Pasó el tiempo, y el coche ya había sido reparado, ya había pasado el castigo de las fiestas y el del coche. Claudia estaba en Plaza Dorada, cuando Amanda le habló a su celular, en voz algo agitada. "Wey, Claudia, las placas de la camioneta que te chocó eran TÑQ-9980?". Claudia, aunque pasó el tiempo, no se había olvidado de las placas. "Sí, wey... ¿por?" - "Es que, o sea, estoy en Angelópolis, y en el estacionamiento está la camioneta que te chocó!" - "No... neta??" preguntó Claudia estupefacta. - "Sí, wey, están en la fila 62." - "Voy para allá," dijo, y colgó. Casi voló para llegar a Angelópolis. Llegó y buscó la fila 62, y cuando la encontró, vio que aún segúia la camioneta que le había idcho Amanda... pero ella ya no estaba. Se quedó Claudia esperando media hora... una hora... y a eso de la hora y media de estar esperando, llegaba hacia la camioneta una pareja joven, caminando. El señor cargando 5 bolsas llenas de compras, mientras que la señora le venía haciendo compañía. Al verlo acercarse a la camioneta roja, Claudia sintió enfurecerse, pero trató de conservar la calma. Con la voz temblando un poco y el corazón latiéndole rápido, dijo, "Disculpe señor... me permitiría un minuto por favor?" a lo que el señor respondió amablemente, "Sí, pero por qué no?", y volteó a decirle a su esposa, "Mi amor, súbete al coche." La esposa del señor se subió al carro con sus nuevas compras. Claudia trató de contenerse, pero no iba a poder hacerlo por mucho más tiemop. "Usted es el señor José Pérez, cierto?" - "No, amiga... yo no me llamo así." Esta respuesta enfureció a Claudia. "Señor, usted es José Pérez, usted es el dueño de la camioneta con placas TÑQ-9980 de Puebla, no me venga con eso ahora!" - "No, pero te juro que no me llamo así, por qué me lo preguntas?" - "Mire, no ando de buenas, y menos con usted. No sé si sepa quién soy, pero tal vez se acuerde de mí. Usted chocó mi coche hace 3 meses." El señor la miró con extrañeza, pero no dijo nada. "Usted es José Pérez, y la noche del Sábado, 30 de Febrero, usted salió de un motel en la recta a Cholula hecho la madre, y casi nos mata a una amiga y a mí. O tal vez no se acuerda porque estaba demasiado pedo?! Estrelló el coche de mis papás... y yo lo tuve que pagar, y ya no me voy a poder ir en 2 semanas con mis amigas a Europa de viaje porque todo fue de MI dinero!!" A Claudia le hervía la sangre, y el señor la miraba como petrificado. "No sé si en ese motel se la pasó bien o mal con su señora, si se empedaron, si se drogaron, ni me importa cuántas veces lo hicieron en ese $%&@ motel, pero le pido--con todo respeto--que por favor, me pague aunque sea algo de lo que tuve que pagar yo, porque todo ese dinero fue de MIS ahorros!!". El señor tenía cara de incredulidad y de horror. Estaba lívido, parecía que se iba a volver transparente si empalidecía más. Con las manos temblando, sacó su cartera de su bolsillo, y de allí sacó $2500. "Toma," dijo el señor, "Esto es todo lo que traigo. Te pido una disculpa--pero por favor, no me vuelvas a buscar nunca." Y se subió al coche. Claudia, algo furiosa, pero sorprendida al mismo tiempo de haber recuperado algo de su dinero, siguió al señor que iba subiendo a su camioneta, con ánimos de decirle que eso no le iba a reponer nada, que no manejara borracho porque casi la mata, pero antes de que el señor cerrara la puerta de la camioneta roja con un azotón de ira, Claudia alcanzó a escuchar a la señora preguntar,
"Quién era, mi rey?"
Y al señor, quien con una voz gélida como hielo y temblorosa, que dijo,
"El 'borracho' que te chocó el coche el otro día en Las Ánimas, aventurera callejera sinvergüenza! ¡Quién es José Pérez!?" 

sábado, 15 de mayo de 2010

Tabbouleh, Dumplings Y Pozole: POZOLE (3)

POZOLE

Por último, en esta trilogía, explicaré el Pozole. Para aquellos que no son de México, el Pozole es un platillo típico de acá, delicioso que normalmente, si no es que casi siempre por costumbre, lo comemos en reuniones familiares, pero sobre todo en las reuniones familiares del Día Del Grito De Independencia (Noche del 15 al 16 de Septiembre).

El pozole es una sopa que podríamos decir que tiene de todo. El nombre viene del Náhuatl 'Pozolli' que significa 'Espumoso'. También se dice que el nombre viene del idioma Cahíta, de la palabra 'Posohli' que significa 'Cocer Maíz'. Y es que justamente esto es lo que es el Pozole. Es un caldo de granos de maíz llamado 'pozolero' o 'cacahuazintle'. Pero no sólo está hecho de esos granos de maíz, porque sería sumamente insípido. El Pozole lleva también carne que puede ser de pollo o de cerdo (Me gusta más cuando es de pollo, la verdad) y una gama gigantesca de verduras, como lechugas, rábanos, cebollas, aguacates, col, zempaxúchitl, etcétera. Aparte de las verduras, también se le pone polvo de chile piquín de dos variedades, una que es la que pica y otra la que no pica. Se le pone también un poquitito de orégano y sal, y limón. Sobra decir que el pozole es una bomba atómica gástrica para todos los que no están acostumbrados a comer picante. Incluso para los que sí, un exceso en la cantidad de polvo de chile resulta desastrosa. Los granos de maíz que se le ponen al pozole, también explotan como los de las palomitas, pero de forma diferente ya que es un maíz más grande y se cuece en agua.
También hay una bebida en Oaxaca y Chiapas que se llama Pozole (o Pozol), pero está hecha de cacao y de maíz. Se toma también en Centroamérica, pero no es lo mismo que el pozole.

Y por eso el pozole es el tercero de los platillos de este blog. Ocasionalmente puede resultar monótono tener un sólo tema del qué escribir, pero también resulta desesperante no tener tema alguno del que escribir, y el pozole representa justamente eso: la variedad que tenemos en México y en el mundo de cosas de las que hablar y escribir, con toda su gama de ingredientes, con toda su diferencia, que es lo que le da sabor a la vida. Tanto como puedo escribir sobre alguna historia que se me haya ocurrido en la cabeza, como puedo contar alguna experiencia pasada, o simplemente saludar, creo que el pozole representa todo esto, y sobre todo, lo mas importante, el amor hacia nuestra cultura Mexicana, y el respeto y promoción de la misma. Las raíces Mexicanas son 50% Indígenas y 50% Europeas, y hay que sacar lo mejor de ambas si queremos tener un país mejor. Cuando hablemos de nuestras raíces, no solo hay que enfocarnos en una parte de la misma, sino en ambas, y darles inclusión a las dos, pues eso es lo que nos va a llevar a entendernos a nosotros mismos, y a poder sacarnos adelante. Es importante que sepamos de donde venimos para saber hacia donde nos dirigimos.











Y no me quiero despedir de esta entrada sin antes decirles que sí, el MOLE POBLANO, platillo de patrimonio nacional y representativo de México ante el mundo, delicioso e irresistible, podría haber explicado mejor este punto del blog, pero en primera, no se me ocurrió cuando estaba en la dificilísima tarea de ponerle nombre al blog, y en segunda, qué bueno que no lo hice, porque el mole tiene más de 52 ingredientes, y la verdad, qué flojera describirlo todo aquí. Sólo les puedo decir que cuando lo inventaron unas monjas, parece ser que aventaron en una cazuela todo lo que les sobró en la cocina, lo revolvieron y les quedó buenísimo. Y así sigue hasta la fecha.

Tabbouleh, Dumplings Y Pozole: DUMPLINGS (2)

El platillo número dos del menú ya llegó con su respectiva explicación!!


餃子


Los dumplings, "Shui Jiao" 水餃 o "Jiao Zi" 餃子, son algo muy difìcil de describir. Generalmente se traducen como "Ravioles Chinos" pero no tiene nada que ver con los Ravioles que conocemos, Italianos, rellenitos de Salsa Pomodoro y espinaca. También les dicen "Gyoza", "Momo" o "Momocha". Los dumplings generalmente se hacen envolviendo una bola de carne molida con verduritas, en una pieza de masa muy, muy delgadita, como si fuera la envoltura de un Kiss de Hershey's. Se sella pellizcando la masa para que no quede espacio, aunque generalmente se rellena con un poquito de salsa de soya o agridulce en el interior, y luego se cuecen al hervor. 
Cuenta la tradición que originalmente fueron inventados por un famoso doctor Chino, el llamado "Avicena del Oriente" (Nada que ver con el grupo 6ºF de Químico-Biológico), Zhang Zhongjing 張仲景, con la finalidad de curar los oídos congelados. (Sí, esa enfermedad de verdad existe en el Norte de China, donde el aire Siberiano los hace llegar hasta 25 grados bajo cero).


Los dumplings los probé por primera vez en China. Aquí viene la historia de los dumplings:


Resulta ser, que hace unos 5 años, la moda en el mundo empresarial gringo, era comenzar a llevarse las fàbricas maquiladoras que tenían en México, hacia China, porque China es muy barato, es un país que vomita gente, o sea que hay mano de obra excesiva; las leyes laborales son muy estrictas, y no les hacen absolutamente nada de caso--o sea, no importan los derechos laborales a pesar de que sean un país comunista. Bueno, no, la verdad las leyes laborales son muy estrictas y sí importan mucho. Pero pueden importar menos si se da la 'mordida' lo suficientemente grande a los oficiales del partido--que, de manera poco comunista, llegan en Rolls-Royces negros importados de Inglaterra.
Y fue por eso que mi papá, que estaba trabajando en ese entonces en la administración de una empresa textil de capital gringo en México, se vio obligado a ir a China hace 3 años. PERO no quería ir, porque sabía que el ir a ayudar a que los gringos abrieran una fábrica en China iba a significar menos inversión en México hasta que el proyecto en México se marchitara y se muriera. Y aparte de todo, ir a China, quedarse un mes allá, y no conociendo el idioma, para ir a comer ratas y demás porquerías? 
Entonces se me ocurrió hacerle un diccionario para que aprendiera a decir "Yo no como ratas", "Yo no como  alacranes", y "Yo no como testículos de burro". Pero al ir haciéndolo, comencé a ir aprendiendo Chino yo por mi cuenta. Y eso me sirvió para que, pasados un año y medio, y que realmente mi papá se iba a ir a China, yo ya supiera algo de Chino. Y fue suficiente excusa para que los gringos me mandaran con mi papá y 2 trabajadoras a China para traducirles--mucho más barato que contratar un intérprete diario los 28 días que estuvimos allá.


Pero ese no fue el final de la historia. Regresé a seguir aprendiendo Chino, y luego comencé a trabajar haciendo traducciones y enseñando lo que sabía de Chino básico a mis compañeros en la uni. Y con eso pude pagarme el viaje a Taipei, para asistir al WorldMUN que hubo del 14 al 18 de Marzo de este año.


Y en el centro de convenciones de Taipei, volví a comer dumplings. 


Dios mío, qué buenos estaban!!

Tabbouleh, Dumplings Y Pozole: TABBOULEH (1)

Y ahora que ya por fin existe, por qué el nombre del blog?

Bueno, pues primero que nada, porque el Tabbouleh, los Dumplings y el Pozole son 3 cosas de las que posiblemente nunca me podré cansar de comer. Bueno, tal vez sí.


تبوله 

El Tabbouleh es una ensalada Libanesa hecha con perejil, pepinos muy finamente picados, jitomate muy finamente picado, cebolla muy finamente picada (todo queda en cubitos de menos de 1 cm. por lado), con trigo previamente remojado e inflado. También se le ponen aceitunas finamente picadas, aceite de oliva y un poquito de limón y sal. Se sirve en una oreja de lechuga por lo general. A poco no se oye delicioso? 

Y con el Tabbouleh existe una historia por contar. 
Desde hace 5 años que no había Interjesuíticos de Preparatoria en Puebla. La última vez que hubo fue en Mayo del 2005 (XXXIV), o sea, cuando todavía ni siquiera iba yo en la prepa. Pero fue increíble, la pasamos a todo dar, conocimos bastante gente (la verdad no fue tanta), y nos divertimos a lo grande. Fue el inicio de una época dorada. Pero ahora, 2010, volvían a ser los Interjesuíticos (XXXIX) y aunque ya no estaba yo en la prepa, evidentemente iba a ir a ver qué onda, en la siempre bienvenida compañía de personalidades como Diana Du, Salaam y a-Zafra´n.. 

Y qué era lo que ibamos a hacer ahora? Evidentemente después de una Botárguica mañana por los partidos del Oriente, y tras haber investigado en dónde se quedaban las delegaciones de Tampico y de León... salimos  a buscar gente.. primero al hotel de los Tampiqueños--en donde no los encontramos, pues se los habían llevado a Angelópolis a cenar--y luego al hotel que estaba enfrente... que es donde estaban los del Lux.
De la manera mas Stalker imaginable, acabamos hasta en la alberca del Holiday Inn (sin ser huéspedes ni pagar, lo cual está cool). Pero antes de nadar, fuimos primero a cenar algo, porque traía antojo de comida Libanesa. Y fue así que Salaam y a-Zafra´n conocieron el verdadero significado de la expresión "Panza Llena, Corazón Contento"... tras un festín de Tabbouleh, Waraq 'Ainab (Tacos de Parra), y Kibe (Kepe); y de postre, un Balakwa (Belewe) partido en 3. No fueron platillos enormes, pero con eso tuvimos para no cenar ni comer nada hasta el día siguiente por la mañana. Con suficiente energía hasta para nadar improvisadamente con la gente del Lux, y platicar con ellos hasta que el coach de Porra nos escoltó al Lobby para asegurarse que no estaríamos más allá de las 10:30 PM en el mismo hotel.

Tabbouleh y Leoneses: Una tarde perfecta de Interjesuíticos. Seguida por otros 2 días más fascinantes. Pero eso será tema de otras entradas. 

السلام عليكم ¡Primera Entrada!

שלום עליכם.


La tentación pudo más que todo y aquí me tienen, por fin con un Blog, siguiendo la estela de grandes personalidades de la tinta electrónica, varios de ellos miembros de la APAP. (APAM?) Si la vida me trata bien, sin duda alguna que estaré frecuentemente por aquí. O por lo menos si me deja tantito de tiempo.


Así que en lo que le voy agarrando la onda a esto, y buscando entrar de lleno a  todo el drama nacional, la pregunta que el día de hoy haré a quien la quiera responder es, ¿Quién secuestró a Diego Fernandez de Cevallos? Mientras tanto, sigamos el drama por Twitter.